Причинять добро и наносить справедливость!
а я уже четвертый день пытаюсь, ключевое слово *пытаюсь* переводить bara no konrei. и зачем...? а потому что я маньяк. но на английский переводил еще больший маньяк, который к тому же язык знал плохо. жутко кривой текст! может это, конечно, я такой тупой, но местами смысл фраз до меня не доходит. а местами просто убивает. одна из моих любимых фраз: You are disguised as into a convent!
в итоге получается не столько перевод, а моя трактовка того, что как мне кажется, хотели сказать.
хотя, может так оно и было в оригинале...?
в итоге получается не столько перевод, а моя трактовка того, что как мне кажется, хотели сказать.
хотя, может так оно и было в оригинале...?