интересно, это тока ТФП так везет с переводами или у нас все так на русский переводится.
у одного автора КО автомобиль-энтузиаст, у другого Старскрим хорошо оборудован чтобы вести десептиконов
это было бы смешно еслиб не было так грустно. и холиварчики положение не спасают =_=
и вот такие вот эпические выдержки из рецензий по ТФП меня только убеждают в трагичности ситуаций с переводом и пониманием:
Девочка-эмо. Почему эмо? Ну-у... Розовая чёлка, куча значков, абсолютное отсутствие инстинкта самосохранения, и любовь плакаться окружающим, что родители уехали в Японию и бросили её, несчастную, одну.
хочется спросить что я пропустил, и где на ней куча значков? а еще хочется заметить, что если верить одной умной книжке, все кого я знаю и я в том числе самые настоящие эмо! и любой может по этой книжке убедится что он эмо! так что вот, но это я уже отхожу от темы.
вообще автор эпичной разоблачительной статьи с чувством прошелся и по сюжету (которого там, кстати не случилось за 22 серии) и по всем персонажам в отдельности. досталось всем! но вот это меня особенно порадовало - чудовище Мегатрон вымещает злобу на ни в чём не повинном заместителе
только один Старскрим весь белый и пушистый. и никогда ни в чем не виноватый. а все остальные говно, плоское и никакое. а Би вообще как собачка....

вы прослушали мое пыщ-пыщ, спасибо за внимание.